第八十二章(3 / 3)
斯佳丽笑得肚子都疼了。“你们英国人哟!难道这就是‘缺乏自信’的意思?你只要稍为会吹点牛,查尔斯,就可以为我省去不少麻烦。
我想加入狩猎队都想了一年了,却苦干找不到门路。”
“你真正喜欢的该是我的利蒂希亚舅妈,她可以骑到约翰舅舅头上撒野,约翰舅舅气都不敢吭一声。走!我介绍你们认识认识。”
传来了令人振奋的隆隆雷声,但是没有雨,正午的空气闷得令人窒息。厄内斯特沙克利夫敲着锣以引人注意,他紧张他说他和太太为下午安排了一个与众不同的节目。“一般聚会不是安排槌球就是射箭,不是吗?或是参观书房,弹子房,不是吗?或是一些老掉牙的节目,不是吗?”
“废话少讲,快说正题儿吧!厄内斯特。”他太太催促道。
厄内斯特断断续续、口沫横飞地开始说明,他们准备了游泳衣和绳索让任何有胆量的人横渡河流探险,并可以在湍急的河水中消暑。
“也不算湍急,”南沙克利夫纠正道“只是一处合适的小激流。仆人会带着冰凉香摈在那里等着。”
斯佳丽第一个举双手赞成,听起来仿佛整个下午都要泡在冷水缸中。
虽然水温比她预期的高,但还是比泡在冷水缸里好玩多了。斯佳丽抓着绳索,一步步涉入河中央深水处,突然她发现自己已陷在激流中。这里的水很凉,凉得她双臂起鸡皮疙瘩,而且水流的速度非常快。
水流把她往上推向绳索,双脚也离了底。她死命抓住绳子。两条腿失去控制地打转,水流的冲力使她的身体半转了过来。她感到有股危险的诱惑力量,吸引她放开绳子,随波逐流。摆脱脚下的土地。摆脱墙壁或道路或任何被控制的、控制她的东西。在心跳加快的漫长时刻里,她想象着自己已放开一切,随波飘流。
斯佳丽铆足了劲,抓牢绳子,弄得她浑身发抖。慢慢地,她专心而坚定地往前移动,一手一手地移动,直到脱离激流的拉力。她转头撇开不看其他人在泼水嬉闹的地方,不知怎地,潸然泪下。
激流外围水温较高,有一些流速缓慢的小旋涡,像激流中伸出的手指。斯佳丽慢慢地感觉到了它们的爱抚,便放任自己与它们一起漂浮温暖的河水轻缓的流动抚摸着她的脚、腿、身体、胸脯,游抚过羊毛上衣和灯笼裤裹着的腰枝和膝盖。斯佳丽感觉到无以名状的渴望,心中一种空虚大声疾呼着要她填满。“瑞特,”她靠在绳索上轻声嘟哝,两片嘴唇磨得瘀肿,隐忍着那种粗糙与疼痛。
“是不是很好玩啊?”南沙克利夫喊道。“谁要喝香摈?”
斯佳丽强迫自己转头。“斯佳丽,你真勇敢,竟然敢通过最可怕的地段,你得回来一趟,没人有胆量送香槟过去给你。”
是的,斯佳丽心想,我得回去了。
吃过饭,她走到查尔斯拉格兰身边,双颊异常苍白,眼睛则炯炯发亮。
“今晚我能不能送你一份‘三明治’?”她平静地问。
查尔斯是个经验老到、技巧纯熟的情人,他的手非常轻柔,嘴唇坚定、温暖。斯佳丽闭着眼睛,让他爱抚着她的肌肤,就如河水爱抚她一般。然后他轻唤她的名字,她的愉悦感瞬时化成泡影。不!她在内心呐喊着,不!我不要失去这种感觉,绝对不行。她把眼睛闭得更紧,想瑞特,幻想那是瑞特的手,瑞特的唇,那种填满她痛苦的空虚的温暖、有力的插入也是瑞特所为。
没用!他不是瑞特。她懊悔、悲伤、痛不欲生。别开脸,躲开查尔斯探索的唇,哭到他停止为止。
“亲爱的,”他说。“我太爱你了。”
“求求你,”斯佳丽硬咽道“哦!求求你走开。”
“怎么了?亲爱的,哪里不对劲?”
“我,我,是我不对劲。请你走开,让我一个人静一静。”她的声音那么小,那种绝望、痛苦,查尔斯不由得伸手去安慰她,但又把手缩回,完全意识到此刻只有一个方式能安慰她。他迅速收拾衣物,走出房间,轻轻地把门带上。 ↑返回顶部↑
我想加入狩猎队都想了一年了,却苦干找不到门路。”
“你真正喜欢的该是我的利蒂希亚舅妈,她可以骑到约翰舅舅头上撒野,约翰舅舅气都不敢吭一声。走!我介绍你们认识认识。”
传来了令人振奋的隆隆雷声,但是没有雨,正午的空气闷得令人窒息。厄内斯特沙克利夫敲着锣以引人注意,他紧张他说他和太太为下午安排了一个与众不同的节目。“一般聚会不是安排槌球就是射箭,不是吗?或是参观书房,弹子房,不是吗?或是一些老掉牙的节目,不是吗?”
“废话少讲,快说正题儿吧!厄内斯特。”他太太催促道。
厄内斯特断断续续、口沫横飞地开始说明,他们准备了游泳衣和绳索让任何有胆量的人横渡河流探险,并可以在湍急的河水中消暑。
“也不算湍急,”南沙克利夫纠正道“只是一处合适的小激流。仆人会带着冰凉香摈在那里等着。”
斯佳丽第一个举双手赞成,听起来仿佛整个下午都要泡在冷水缸中。
虽然水温比她预期的高,但还是比泡在冷水缸里好玩多了。斯佳丽抓着绳索,一步步涉入河中央深水处,突然她发现自己已陷在激流中。这里的水很凉,凉得她双臂起鸡皮疙瘩,而且水流的速度非常快。
水流把她往上推向绳索,双脚也离了底。她死命抓住绳子。两条腿失去控制地打转,水流的冲力使她的身体半转了过来。她感到有股危险的诱惑力量,吸引她放开绳子,随波逐流。摆脱脚下的土地。摆脱墙壁或道路或任何被控制的、控制她的东西。在心跳加快的漫长时刻里,她想象着自己已放开一切,随波飘流。
斯佳丽铆足了劲,抓牢绳子,弄得她浑身发抖。慢慢地,她专心而坚定地往前移动,一手一手地移动,直到脱离激流的拉力。她转头撇开不看其他人在泼水嬉闹的地方,不知怎地,潸然泪下。
激流外围水温较高,有一些流速缓慢的小旋涡,像激流中伸出的手指。斯佳丽慢慢地感觉到了它们的爱抚,便放任自己与它们一起漂浮温暖的河水轻缓的流动抚摸着她的脚、腿、身体、胸脯,游抚过羊毛上衣和灯笼裤裹着的腰枝和膝盖。斯佳丽感觉到无以名状的渴望,心中一种空虚大声疾呼着要她填满。“瑞特,”她靠在绳索上轻声嘟哝,两片嘴唇磨得瘀肿,隐忍着那种粗糙与疼痛。
“是不是很好玩啊?”南沙克利夫喊道。“谁要喝香摈?”
斯佳丽强迫自己转头。“斯佳丽,你真勇敢,竟然敢通过最可怕的地段,你得回来一趟,没人有胆量送香槟过去给你。”
是的,斯佳丽心想,我得回去了。
吃过饭,她走到查尔斯拉格兰身边,双颊异常苍白,眼睛则炯炯发亮。
“今晚我能不能送你一份‘三明治’?”她平静地问。
查尔斯是个经验老到、技巧纯熟的情人,他的手非常轻柔,嘴唇坚定、温暖。斯佳丽闭着眼睛,让他爱抚着她的肌肤,就如河水爱抚她一般。然后他轻唤她的名字,她的愉悦感瞬时化成泡影。不!她在内心呐喊着,不!我不要失去这种感觉,绝对不行。她把眼睛闭得更紧,想瑞特,幻想那是瑞特的手,瑞特的唇,那种填满她痛苦的空虚的温暖、有力的插入也是瑞特所为。
没用!他不是瑞特。她懊悔、悲伤、痛不欲生。别开脸,躲开查尔斯探索的唇,哭到他停止为止。
“亲爱的,”他说。“我太爱你了。”
“求求你,”斯佳丽硬咽道“哦!求求你走开。”
“怎么了?亲爱的,哪里不对劲?”
“我,我,是我不对劲。请你走开,让我一个人静一静。”她的声音那么小,那种绝望、痛苦,查尔斯不由得伸手去安慰她,但又把手缩回,完全意识到此刻只有一个方式能安慰她。他迅速收拾衣物,走出房间,轻轻地把门带上。 ↑返回顶部↑