吟诵十四行诗(2 / 3)
“喂妈妈。”
“然然?你哥呢?”
“哥哥在骑车。”
“哦。”方妈妈换上工作服,拿好头盔,把家里的垃圾袋提着走到玄关,“妈妈出去上班了哦,早点回来,注意安全,晚上看会书再睡,不懂的让你哥哥教你,明年就要上高中了,要努力知道吗?你考上一中,妈妈就算去卖血也会供你读书的。”
“妈妈!”方兴然听到那“卖血”两个字就不舒服,急忙打断她。
方兴为适时地出声:“妈,你别担心,大学我会去打工兼职的,然然的学费生活费我也会出的,你别老说这些话。”
“好好好,你们两个懂事就行。”方妈妈放心地挂断了。
到家的附近,风就开始变得清凉了,离繁华越远,离自然越近。
楼下没有停着方妈妈的电动车,看来她是真的出门了。
方兴然跳下车,坐的屁股有点疼,她还揉了揉,甩了甩被风吹的有点乱的头发,刚刚一个下坡下来,速度快到方兴然有点慌,吓得她双手都去搂着方兴为了,整个人都贴在他后背上。
方兴为把车停好,看着她整个人立在月光里,眼睛亮涔涔的,就这么乖乖地双手提着袋子看着他,看得他心里一动。
他走过去,把她抱在怀里,头搭在她的肩窝处,有些贪婪地吸取着她身上的气息。
是他的,这么久了,他像个变态一样,不对,他就是变态,他对着当时还只有十二岁的方兴然就产生了情意和欲念时,他就彻彻底底沦为了一个注定要被唾弃的变态。
现在,她终于答应他了。
“然然……然然……”
他的宝贝。
他的语气那么温柔,像是坠于梦境中用美好所纺织的罗网,一层一层将他包裹,得偿所愿的舒适让他着迷,叹息。
“哥……”方兴然怯怯地喊他,他抱的挺紧的,勒的她肩膀都有点疼,主要这都不是问题,问题是她想回家,她想吃绿豆冰了!她都惦记一整天啦!
“Shall I pare thee to a summer's day?”方兴为突然说。
呼出来的热气拂过她的耳垂,方兴然的心开始怦怦直跳。
四周很静,月亮很圆。
他的怀抱很温暖,他的声音很温柔。
“Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold plexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd
But thy eternal summer shall not fade ↑返回顶部↑
“然然?你哥呢?”
“哥哥在骑车。”
“哦。”方妈妈换上工作服,拿好头盔,把家里的垃圾袋提着走到玄关,“妈妈出去上班了哦,早点回来,注意安全,晚上看会书再睡,不懂的让你哥哥教你,明年就要上高中了,要努力知道吗?你考上一中,妈妈就算去卖血也会供你读书的。”
“妈妈!”方兴然听到那“卖血”两个字就不舒服,急忙打断她。
方兴为适时地出声:“妈,你别担心,大学我会去打工兼职的,然然的学费生活费我也会出的,你别老说这些话。”
“好好好,你们两个懂事就行。”方妈妈放心地挂断了。
到家的附近,风就开始变得清凉了,离繁华越远,离自然越近。
楼下没有停着方妈妈的电动车,看来她是真的出门了。
方兴然跳下车,坐的屁股有点疼,她还揉了揉,甩了甩被风吹的有点乱的头发,刚刚一个下坡下来,速度快到方兴然有点慌,吓得她双手都去搂着方兴为了,整个人都贴在他后背上。
方兴为把车停好,看着她整个人立在月光里,眼睛亮涔涔的,就这么乖乖地双手提着袋子看着他,看得他心里一动。
他走过去,把她抱在怀里,头搭在她的肩窝处,有些贪婪地吸取着她身上的气息。
是他的,这么久了,他像个变态一样,不对,他就是变态,他对着当时还只有十二岁的方兴然就产生了情意和欲念时,他就彻彻底底沦为了一个注定要被唾弃的变态。
现在,她终于答应他了。
“然然……然然……”
他的宝贝。
他的语气那么温柔,像是坠于梦境中用美好所纺织的罗网,一层一层将他包裹,得偿所愿的舒适让他着迷,叹息。
“哥……”方兴然怯怯地喊他,他抱的挺紧的,勒的她肩膀都有点疼,主要这都不是问题,问题是她想回家,她想吃绿豆冰了!她都惦记一整天啦!
“Shall I pare thee to a summer's day?”方兴为突然说。
呼出来的热气拂过她的耳垂,方兴然的心开始怦怦直跳。
四周很静,月亮很圆。
他的怀抱很温暖,他的声音很温柔。
“Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold plexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd
But thy eternal summer shall not fade ↑返回顶部↑