分卷(3)(4 / 5)
为了徐家几百口人命,算是爹爹求你。徐恩义长袍一撩,作势就要跪下。
我嫁。宁长乐沉声道。
徐恩义弯着的腰慢慢挺直,拍了拍宁长乐的肩膀,满脸愧色:是爹爹对不起你。
宁长乐后退一步,向徐恩义深鞠一躬:爹爹,我有一事相求。
徐恩义说:我儿尽管说,什么都可答应。
宁长乐嘴角勾了勾:我想改回宁姓。
徐恩义瞳孔紧缩,双目沉沉:你想起什么?怎么突然想随母姓?
宁长乐吞吞吐吐,观赏徐恩义此刻担心受怕的扭曲面容。
十九年前,他亲眼看到徐恩义屠杀宁家子弟,放火烧府。大火熊熊,若不是他在晕死之前,喊了一声爹爹救我,又在醒来后假装失忆,恐怕活不到现在。
没有啊。宁长乐慢悠悠地说道,我本就姓宁,如今代妹出嫁,犯下欺君大罪。如果圣上怪罪下来,我为宁家人,宁家死绝,要怪罪也只能算在我一人头上。从理法来说,徐家无罪,不是吗?
徐恩义望向自己的儿子,一脸真诚地要为徐家牺牲一切。
他知道大儿子的品性。常年受欺负,懦弱没有脾气,十分听他的话。
徐长乐在府内过得不好,徐恩义却从未想过改善徐长乐与聘婷他们的关系,甚至乐于看他们耍心思,讨好他。
世上,只有他才是徐长乐的亲人,徐长乐只能依靠他不是吗?
但是,没有男人会同意自己的种不随自己的姓。徐恩义沉了沉眉眼,含糊其辞道:到时再说。
宁长乐点点头:我当父亲应下了。
数十士兵提着镀金水桶,手执扫具,水路开道。队伍轿子有百辆,里面装满御赐的嫁妆。圣上御赐厌翟车 ,车顶紫团盖,四面垂着嵌玉彩带,四马驾车,皇室仪仗护卫,鼓乐齐奏。浩浩荡荡的送亲队伍延绵长街十里。
花轿在安王府前停下。赞礼人一番唱念长腔,听得宁长乐昏昏欲睡。
他蒙着红盖头,揉了揉颠疼的屁股。视线遮盖下,隐约看见红靴有气无力地踹了两下轿门。红靴虚晃,好似要摔倒一般。
宁长乐撇了撇嘴,难道安王还真是个病秧子?
新娘下轿
宁长乐扶着久安的手臂,下了轿,堪堪站定。
噗通一声响,新郎厥过去了
有人大喊,嘈杂声四起,现场一片混乱。
宁长乐匆匆忙忙地被一路扶着进了洞房。
外面吵闹声不断,洞房内却只有宁长乐一人,十分安静。
他扔了红盖头,困顿地打了个哈欠,眼角泛起泪花。昨日一夜未睡,今天滴水未进,又坐轿颠簸许久,宁长乐又饿又困。拿下头顶的凤冠和金钗翠玉,乌黑长发披肩。
顺手捡起喜被上的花生红枣吃了好一会儿,勉强垫个半饱。
丫鬟久安敲门而入。宁长乐坐在喜床上,剥着花生问道:外面如何?
久安倒了盏交杯酒,一饮而尽,润了润干裂的嘴角:外面乱疯了。安王厥过去后,太子叫来太医。安王还在昏迷,没有脱离险境。一番折腾,谁也没心思吃酒席,宾客们都散了,太子和皇子们也回了宫。王府总管说,让少爷好好休息,等明日王爷醒后,再行拜礼。 ↑返回顶部↑
我嫁。宁长乐沉声道。
徐恩义弯着的腰慢慢挺直,拍了拍宁长乐的肩膀,满脸愧色:是爹爹对不起你。
宁长乐后退一步,向徐恩义深鞠一躬:爹爹,我有一事相求。
徐恩义说:我儿尽管说,什么都可答应。
宁长乐嘴角勾了勾:我想改回宁姓。
徐恩义瞳孔紧缩,双目沉沉:你想起什么?怎么突然想随母姓?
宁长乐吞吞吐吐,观赏徐恩义此刻担心受怕的扭曲面容。
十九年前,他亲眼看到徐恩义屠杀宁家子弟,放火烧府。大火熊熊,若不是他在晕死之前,喊了一声爹爹救我,又在醒来后假装失忆,恐怕活不到现在。
没有啊。宁长乐慢悠悠地说道,我本就姓宁,如今代妹出嫁,犯下欺君大罪。如果圣上怪罪下来,我为宁家人,宁家死绝,要怪罪也只能算在我一人头上。从理法来说,徐家无罪,不是吗?
徐恩义望向自己的儿子,一脸真诚地要为徐家牺牲一切。
他知道大儿子的品性。常年受欺负,懦弱没有脾气,十分听他的话。
徐长乐在府内过得不好,徐恩义却从未想过改善徐长乐与聘婷他们的关系,甚至乐于看他们耍心思,讨好他。
世上,只有他才是徐长乐的亲人,徐长乐只能依靠他不是吗?
但是,没有男人会同意自己的种不随自己的姓。徐恩义沉了沉眉眼,含糊其辞道:到时再说。
宁长乐点点头:我当父亲应下了。
数十士兵提着镀金水桶,手执扫具,水路开道。队伍轿子有百辆,里面装满御赐的嫁妆。圣上御赐厌翟车 ,车顶紫团盖,四面垂着嵌玉彩带,四马驾车,皇室仪仗护卫,鼓乐齐奏。浩浩荡荡的送亲队伍延绵长街十里。
花轿在安王府前停下。赞礼人一番唱念长腔,听得宁长乐昏昏欲睡。
他蒙着红盖头,揉了揉颠疼的屁股。视线遮盖下,隐约看见红靴有气无力地踹了两下轿门。红靴虚晃,好似要摔倒一般。
宁长乐撇了撇嘴,难道安王还真是个病秧子?
新娘下轿
宁长乐扶着久安的手臂,下了轿,堪堪站定。
噗通一声响,新郎厥过去了
有人大喊,嘈杂声四起,现场一片混乱。
宁长乐匆匆忙忙地被一路扶着进了洞房。
外面吵闹声不断,洞房内却只有宁长乐一人,十分安静。
他扔了红盖头,困顿地打了个哈欠,眼角泛起泪花。昨日一夜未睡,今天滴水未进,又坐轿颠簸许久,宁长乐又饿又困。拿下头顶的凤冠和金钗翠玉,乌黑长发披肩。
顺手捡起喜被上的花生红枣吃了好一会儿,勉强垫个半饱。
丫鬟久安敲门而入。宁长乐坐在喜床上,剥着花生问道:外面如何?
久安倒了盏交杯酒,一饮而尽,润了润干裂的嘴角:外面乱疯了。安王厥过去后,太子叫来太医。安王还在昏迷,没有脱离险境。一番折腾,谁也没心思吃酒席,宾客们都散了,太子和皇子们也回了宫。王府总管说,让少爷好好休息,等明日王爷醒后,再行拜礼。 ↑返回顶部↑