第88节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  安妮是未婚夫这一决定的忠诚支持者, 她也想离奥古斯特近一点, 她是说,她也是时候扩大经营,把面包店开到真正的时尚之都了。这一回可以直接宣传为——连国王都喜欢吃的面包。生意一定会很火爆。
  奥古斯特看了看手中已经准备好的法兰西最繁华地段的地契,决定把这个新婚礼物暂时压后, 等安妮到了法兰西再给她。
  “要不说我愿意和你当朋友呢,我就喜欢你这种一言不合送地契的土豪交友方式。”朱莉偷偷喝了一大口雪莉酒, 随着加冕仪式的临近, 拉斐尔这个并不需要加冕的反而比奥古斯特这个需要加冕的还要紧张,时刻紧迫盯人, 不许任何人出现任何一丁点的差错,他一定要让奥古斯特的加冕仪式变得举世瞩目,毕生难忘。
  当然啦,仪式拖到今天还没有完成的主要原因并不是拉斐尔的吹毛求疵,而是法兰西的国情。黑太子爸爸表示, 他必须要把那些人都打服气了才行。
  奥古斯特.啥也不会.国王陛下大概是所有人里最清闲的那个,他就这样在兰斯的城堡里没心没肺的住了下来,每天的生活不外乎是和乔枢机捉迷藏,以及被朱莉耳提面命的记住那些冗长又繁琐的加冕流程。
  “你今天练宣誓那段的法语了吗?不要假装没听见!难道你准备让史书上写你在加冕成为法兰西国王的时候却连法语都说不利索吗?这一定会成为一个天大的笑话的!”
  朱莉小姐由于拥有一口流利优雅的法语,而暂时性的成为了奥古斯特的口语练习监督员。
  “我会法语,谢谢。”奥古斯特法语的读写都是没有问题的,毕竟英格兰那边的官方文件至今都还在流行着用法语书写,想不会都没有空间。
  “但是你的发音并不标准。”法兰西贵族的刻薄,并不比以毒舌闻名全世界的英格兰贵族差。
  “谁敢笑话我?”奥古斯特偶尔会有那么一点不合时宜的倔强,但他就是真情实感的这么觉得的。历史上还有完全不会法语,但依旧当了法兰西国王的英格兰国王呢!他当个一口英格兰式法语的法兰西国王又怎么了?在不久的将来,他的头像会印到所有的法郎上面。人人都爱法郎,谁会关注法郎的发音是怎么样的呢?
  朱莉举手投降,她是拿奥古斯特没辙了,只能请拉斐尔和黑太子来降妖。
  可惜,黑太子在这点上和他儿子是站在一条线上的:“我儿子爱怎么发音怎么发音,没要求他们所有人都说一口地道的rp音(官方英语发音)就不错了,哪儿来那么多的要求?!”
  黑太子在当国王的时候,总是特别的严于律己,但是等轮到他儿子当国王了,他就不那么觉得了。
  国王想干什么就可以干什么,要不然当这个国王还有什么意义?——理查二世如是说。
  拉斐尔倒是对口音问题有着谜一样的执着,并且很热衷于用以前没能完成的口语教学法和奥古斯特进行深入的讨论,但是……
  奥古斯特自有他的应对办法:“安妮的来信里提到了一件让我有些担心的事情。”
  “什么?”
  “有可能她自己都没注意到,只是随口一提,但是你看……”奥古斯特这倒不是故意转移话题,而是真的从安妮的信里看出了问题。
  安妮在信里这样写到:
  沃尔特说,在他和约翰风尘仆仆从法兰西赶回英格兰的路上,他们发现沿途不少村庄的人都得了一样的怪病——胳膊、大腿等露出的皮肤上或多或少的出现了水泡和疖子,并且会虚弱不堪,几天之后这个人就有可能会魂归天国。
  在面包店里打工的孤儿们,也说他们曾在伦敦的贫民区遇到过一例。
  我怀疑这是传染病,并且已经有外部蔓延到了伦敦的贫民区,甚至有可能会继续向上,虽然贵族老爷们不会踏足贫民区,但他们的仆从会。
  安妮写这段的目的是为了提醒奥古斯特要加紧注意身边仆从的健康,不要让他们在外出时也一不小心沾染到这种病。
  但奥古斯特却总觉得这种描写让他有一种心惊肉跳的惊悚。
  “担心什么?”拉斐尔没有懂,传染病这种事情,不要说现在有战争了,没战争的时候,一些乡下也会因为卫生问题而多有发生。
  “在我们那个年代,有一种笼罩了欧洲中世纪好几百年的恐惧,几乎人人谈之色变,也就是被称之为‘上帝之鞭’的黑死病。用现代医学来说,黑死病就是鼠疫。具有极强的感染性和传播速度。我以为伦敦的环境已经被改善了,应该就不会再有问题。”
  但是……
  历史上的黑死病其实并不是因为卫生问题而有的,是由一只老鼠跟着某艘船,漂洋过海被带到了意大利,然后因为卫生问题的加持而迅速蔓延到了整个西西里岛,后来又分成几路,被传播到了整个欧洲,成了在欧洲上空持续收割生命几百年的可怕幽灵。
  换言之,城市环境的好与坏,其实并不能改变这段历史,顶多是减少患病的人群以及病变速度。
  但该来的还是会来。 ↑返回顶部↑

章节目录